來首爾逛證交所

韓國證交所官網:http://www.krx.co.kr/
這算是我跟老公的一點點特殊癖好,
出國有機會就來走訪證交所,
也是體驗各國金融交易風情的好去處。

南韓證交所的總部在釜山,
但是在首爾有辦公室,
位在捷運5號線「汝矣島」站5號出口,
直走幾分鐘就到了。
看到地鐵地圖裡的標示:忍不住狂笑:
什麼叫「韓國去來所」????
照片

DSC01709
走進館內,我們再一次看到韓國人的熱血:DSC01711
(按:牛象徵股市上漲,熊象徵股市下跌。)
新加坡證交所也是有牛有熊,但人家可含蓄多了:獅城之旅-88富於太極之美的牛與熊雕像



p.s. 日本人根本不擺熊,也不擺牛,直接放上農工商守護神:19大廳裡的雕塑-商業

所以你看,韓國人真的很熱血奮鬥啊!
2樓的展示大廳長這樣:DSC01713
陳列的是世界各國證交所贈送的禮物,
猜猜看,下面這些是誰送的?
DSC01727全本紅樓夢?!小說跟股票好像不搭吧?
(不過話說回來,曹家當年也是顯赫一時的江南織造哪。)

DSC01728
圖坦卡門也來了,一看便知道是那個證交所……
DSC01729來自中亞的塔吉克,這建築應該是某個古代宮殿(待查)
DSC01730
琉璃,猜的到是那個國家嗎?
從入口的各國風情展示,
和下面這些各國股市的交易概況,
感覺得出韓國人征服世界的雄心:
DSC01726


每個證交所都有屬於他的歷史,
首爾的證交所比較令我訝異的是:
韓國人早年中文漢字用很多啊!

本來在路上,看到地鐵站地圖上寫著「韓國來去所」
忍不住哈哈大笑,
想不到在展覽館裡看見,
原來一開始成立的時候,
漢字真的是寫作「去來所」耶!
2014-01-22 15.48.39 -2
至於報導中出現的「取引所」,讓我想起大阪證交所:
螢幕截圖 2013-10-26 15.57.23


股票上也都是用漢字:
DSC01719 -2
日本殖民統治時代,用漢字不奇怪,
但是到戰後正式成立大韓民國,
股票上還是漢字:
DSC01718 -2
章程草稿也是漢字:DSC01720 -2


出版刊物也是漢字:DSC01718 -3

現在韓國人已經不用漢字了,
不知這群慎終追遠的民族,
跟祖先溝通時會不會有困難?

離開時,看到紐西蘭證交所的禮物,
忍不住又笑了:
DSC01732 -2
笑點在哪,就BJ4了……